Comparar Traduções
Mateus 3:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus, que vinham ao seu batismo, dizia-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira futura?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Vendo ele, porém, que muitos fariseus e saduceus vinham ao batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos induziu a fugir da ira vindoura?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, dizia-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira futura?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas, quando ele percebeu que muitos fariseus e saduceus iam ao lugar em que ele batizava, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira futura?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira vindoura?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"E, vendo ele muitos dos fariseus e dos saduceus que vinham ao seu batismo, dizia-lhes: “Raça de víboras, quem vos ensinou a fugir da ira futura?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas ele vendo muitos dos fariseus e dos saduceus, que vinham ao seu batismo, disse- lhes: Geração de víboras, quem vos advertiu para fugir da ira vindoura?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quando João viu que muitos fariseus e saduceus vinham ao seu batismo, disse-lhes: — Raça de víboras! Quem deu a entender que vocês podem fugir da ira que está por vir?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mas quando ele viu muitos fariseus e saduceus vindo para serem batizados, disse a eles: “Filhos de serpentes! Quem disse que vocês poderiam escapar da futura ira de Deus?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando João viu que muitos fariseus e saduceus vinham para serem batizados por ele, disse: — Ninhada de cobras venenosas! Quem disse que vocês escaparão do terrível castigo que Deus vai mandar?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando viu que muitos fariseus e saduceus vinham para onde ele estava batizando, disse-lhes: “Raça de víboras! Quem deu a vocês a ideia de fugir da ira que se aproxima?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas, quando João viu que muitos fariseus e saduceus vinham ao lugar de batismo, ele os repreendeu abertamente. “Raça de víboras!”, exclamou. “Quem os convenceu a fugir da ira que está por vir?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas, vendo João que muitos fariseus e saduceus vinham ao seu batismo, disse-lhes: Raça de víboras, quem vos recomendou que fugísseis da ira vindoura?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução