Comparar Traduções
Mateus 5:36
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar branco nem preto um só fio de cabelo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"nem jures pela tua cabeça, porque não podes tornar um só cabelo branco ou preto."
KJA
King James Atualizada (1999)
"E não jures por tua cabeça, pois não tens o poder de tornar um fio de cabelo branco ou preto."
KJF
King James Fiel (1611)
"nem jurarás pela tua cabeça, porque não podes tornar um cabelo branco ou preto."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não jure pela sua cabeça, porque você não pode fazer com que um só cabelo fique branco ou preto."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Nem mesmo digam: ‘Juro pela minha cabeça!’ porque vocês não podem tornar um cabelo branco ou preto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Não jurem nem mesmo pela sua cabeça, pois vocês não podem fazer com que um só fio dos seus cabelos fique branco ou preto."
NVI
Nova Versão Internacional
"E não jure pela sua cabeça, pois você não pode tornar branco ou preto nem um fio de cabelo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nem sequer digam: ‘Juro pela minha cabeça’, pois vocês não podem tornar branco ou preto um fio de cabelo sequer."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"nem jures pela tua cabeça, porque nem um só cabelo podes tornar branco ou preto."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução