Buscar

Comparar Traduções

Números 33:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, e acamparam-se diante de Migdol."
18 palavras
111 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, e acamparam-se diante de Migdol."
18 palavras
111 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, e acamparam-se diante de Migdol."
18 palavras
111 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Partiram de Etã, e, voltando a Pi-Hairote, que fica defronte de Baal-Zefom, acamparam diante de Migdol."
16 palavras
104 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Partiram de Etã, e voltando a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom, acamparam-se diante de Migdol."
16 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Saíram de Etã, retornaram para Pi-Hairote, a leste de Baal-Zefom, e montaram acampamento próximos a Migdol."
18 palavras
110 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E partiram de Etã, e voltaram a Pi-Hairote, que está diante de Baal-Zefom, e acamparam diante de Migdol."
18 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Partiram de Etã e voltaram a Pi-Hairote, que está diante de Baal-Zefom, e acamparam diante de Migdol."
17 palavras
103 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Saíram de Etã e voltaram a Pi-Hairote, a leste de Baal-Zefom, e acamparam perto do monte Migdol."
18 palavras
98 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Saíram de Etã e voltaram a Pi-Hairote, que fica a leste de Baal-Zefom, e acamparam perto de Migdol."
19 palavras
101 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Partiram de Etã, voltaram para Pi-Hairote, a leste de Baal-Zefom, e acamparam perto de Migdol."
15 palavras
95 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Saíram de Etã e voltaram para Pi-Hairote, de frente para Baal-Zefom, e acamparam perto de Migdol."
17 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Tendo partido de Etã, voltaram a Pi-Hairote, que está defronte de Baal-Zefom; e acamparam-se defronte de Migdol."
17 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução