Buscar

Comparar Traduções

Oséias 2:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E acontecerá naquele dia que eu atenderei, diz o SENHOR; eu atenderei aos céus, e estes atenderão à terra."
20 palavras
110 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Naquele dia, eu serei obsequioso, diz o SENHOR, obsequioso aos céus, e estes, à terra;"
15 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E acontecerá, naquele dia, que eu responderei, diz o SENHOR, eu responderei aos céus, e estes responderão à terra."
20 palavras
118 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquele dia responderei, diz o SENHOR; responderei aos céus, e estes responderão à terra;"
15 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Naquele dia responderei, diz o Senhor; responderei aos céus, e estes responderão a terra;"
16 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"“Naquele dia Eu te atenderei” garante Yahweh. “Responderei aos céus, e eles atenderão à terra;"
16 palavras
103 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E acontecerá naquele dia que eu ouvirei, diz o Senhor; eu ouvirei os céus, e eles ouvirão a terra."
21 palavras
101 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"“Naquele dia, eu responderei”, diz o SENHOR, “responderei aos céus, e estes responderão à terra;"
16 palavras
105 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Naquele dia eu responderei”, diz o SENHOR. “Responderei aos céus que pedem às nuvens para derramarem água sobre a terra em resposta aos pedidos desesperados de chuva."
28 palavras
176 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele tempo, serei o Deus que atende: atenderei o pedido dos céus; os céus atenderão o pedido da terra, dando-lhe chuvas;"
24 palavras
126 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Naquele dia, eu responderei”, declara o SENHOR. “Responderei aos céus, e eles responderão à terra;"
16 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"“Naquele dia, eu responderei”, diz o SENHOR. “Responderei aos céus, e os céus responderão à terra."
18 palavras
108 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Naquele dia, responderei, diz Jeová, responderei aos céus, e estes responderão à terra;"
14 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução