Comparar Traduções
Provérbios 11:15
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que evita a fiança estará seguro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quem fica por fiador de outrem sofrerá males, mas o que foge de o ser estará seguro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que aborrece a fiança estará seguro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quem fica como fiador de um estranho sofrerá prejuízo, mas quem foge da fiança estará seguro."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Decerto sofrerá prejuízo aquele que fica por fiador do estranho; mas o que aborrece a fiança estará seguro."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quem serve de fiador com certeza sofrerá as consequências; entretanto, quem evita assumir a responsabilidade de outrem estará seguro e em paz."
KJF
King James Fiel (1611)
"Aquele que é fiador de um estranho sofrerá por isso, e aquele que odeia a fiança estará seguro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Quem fica por fiador de um estranho acaba tendo um problema, mas o que foge de ser fiador estará seguro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Quem se oferece para garantir o crédito de outra pessoa acabará pagando caro por isso. Se você se negar a fazê-lo, estará seguro."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quem ficar como fiador de qualquer um acabará chorando. Será melhor não se comprometer."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quem serve de fiador certamente sofrerá, mas quem se nega a fazê-lo está seguro."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quem serve de fiador por outro será prejudicado, mas aquele que teme ficar por fiador está seguro."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução