Comparar Traduções
Provérbios 24:32
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"O que eu tenho visto, o guardarei no coração, e vendo-o recebi instrução."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tendo-o visto, considerei; vi e recebi a instrução."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo-o, recebi instrução."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Observando aquilo, refleti, e olhando, obtive instrução."
JFAA
Almeida Atualizada *
"O que tendo eu visto, o considerei; e, vendo-o, recebi instrução."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ao observar tudo isso, comecei a refletir, vi e tirei uma lição:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então eu vi, e o considerei bem; olhei sobre ele, e recebi instrução."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ao contemplar aquilo, eu fiquei pensando; olhei, e tirei a seguinte lição:"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vi aquilo tudo, pensei um pouco e aprendi esta lição:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Olhei para aquilo, pensei bem e aprendi a seguinte lição:"
NVI
Nova Versão Internacional
"Observei aquilo e fiquei pensando; olhei e aprendi esta lição:"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então, enquanto observava e pensava no que via, aprendi esta lição:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Então, eu contemplei e meditei bem; vi e recebi a instrução."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução