Buscar

Comparar Traduções

Provérbios 26:23

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Como o caco de vaso coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes com o coração maligno."
23 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Como vaso de barro coberto de escórias de prata, assim são os lábios amorosos e o coração maligno."
22 palavras
103 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Como o caco coberto de escórias de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno."
21 palavras
96 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Como o vaso de barro coberto por escória de prata, assim são os lábios afáveis com um coração maligno."
24 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Como o vaso de barro coberto de escória de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno."
23 palavras
104 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Como uma camada de esmalte de prata sobre vaso de barro, também os lábios diplomáticos podem esconder um coração maligno."
24 palavras
126 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Os lábios ardentes e um coração perverso são como um caco coberto de impurezas da prata."
19 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Como vaso de barro coberto de prata, assim são os lábios amorosos e o coração mau."
19 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Como uma tinta prateada pode cobrir um vaso feito de barro comum, assim palavras amigas podem disfarçar um coração cheio de más intenções."
27 palavras
144 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Como o verniz cobre um pote de barro, as palavras fingidas encobrem um coração mau."
16 palavras
85 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como uma camada de esmalte sobre um vaso de barro, os lábios amistosos podem ocultar um coração mau."
20 palavras
103 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Palavras suaves podem esconder um coração perverso, como uma camada de esmalte cobre o vaso de barro."
18 palavras
103 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Como um vaso de barro, coberto da escória da prata, assim são os lábios ardentes e o coração mau."
23 palavras
102 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução