Comparar Traduções
Provérbios 26:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus próprios olhos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ao insensato responde segundo a sua estultícia, para que não seja ele sábio aos seus próprios olhos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que não seja sábio aos seus olhos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Responde ao insensato conforme merece a sua insensatez, para que ele não seja sábio aos próprios olhos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Responde ao insensato conforme a tolice dele, para que ele não fique pensando que possui alguma sabedoria."
KJF
King James Fiel (1611)
"Responde a um tolo de acordo com a sua loucura, para que ele não seja sábio em seu próprio conceito."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Responda ao insensato segundo a sua tolice, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que não pense que está ficando sábio!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Responda ao tolo de acordo com a tolice dele para que ele não fique pensando que é sábio."
NVI
Nova Versão Internacional
"Responda ao insensato como a sua insensatez merece, do contrário ele pensará que é mesmo um sábio."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Responda aos argumentos insensatos do tolo, para que ele não se considere sábio."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Responde ao louco segundo a sua loucura, para que ele não seja sábio aos seus olhos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução