Comparar Traduções
Provérbios 6:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Assim ficará o que entrar à mulher do seu próximo; não será inocente todo aquele que a tocar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Assim será com o que se chegar à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que a tocar."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Assim será o que entrar à mulher do seu próximo; não ficará inocente todo aquele que a tocar."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Assim acontecerá com quem se deitar com a mulher do próximo; quem a tocar não ficará sem castigo."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Assim será o que entrar à mulher do seu proximo; não ficará inocente quem a tocar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque"
KJF
King James Fiel (1611)
"Assim, aquele que entra à mulher do seu vizinho; quem quer que a toque não será inocente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Assim será com o que se aproximar da mulher do seu próximo; não ficará sem castigo todo aquele que tocar nela."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Assim acontece com alguém que rouba a mulher de outro homem; ninguém que a toque ficará sem castigo!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito."
NVI
Nova Versão Internacional
"Assim acontece com quem se deita com mulher alheia; ninguém que a toque ficará sem castigo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim acontece com quem dorme com a mulher de outro; aquele que a toca não ficará sem castigo."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim será com aquele que se chega à mulher do seu próximo; não ficará sem castigo quem a tocar."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução