Buscar

Comparar Traduções

Salmos 101:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Aquele que murmura do seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não suportarei."
24 palavras
133 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ao que às ocultas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei."
24 palavras
120 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei."
25 palavras
133 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Destruirei o que difama o próximo às escondidas; não hei de tolerar o que tem olhar altivo e coração arrogante."
23 palavras
116 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Aquele que difama o seu próximo às escondidas, eu o destruirei; aquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o tolerarei."
25 palavras
132 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"A quem difama os outros às ocultas, eu o farei calar! Assim como outros altivos de coração e arrogantes não suportarei."
23 palavras
123 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Aquele que calunia o seu próximo secretamente, eu o destruirei; aquele que tem um olhar soberbo e um coração orgulhoso, não o tolerarei."
26 palavras
140 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ao que às escondidas calunia o próximo, a esse destruirei; o que tem olhar arrogante e coração orgulhoso, não o suportarei."
24 palavras
128 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Farei calar aqueles que falam mal do próximo pelas costas; não ficarei junto das pessoas orgulhosas e de corações arrogantes."
23 palavras
129 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Destruirei aqueles que falam mal dos outros pelas costas e não suportarei os orgulhosos e os arrogantes."
18 palavras
105 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso."
24 palavras
120 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não tolerarei quem difama seu próximo, não suportarei presunção nem orgulho."
15 palavras
81 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ao que, às ocultas, calunia ao seu próximo, a este destruirei; àquele que tem olhar altivo e coração soberbo, não o suportarei."
25 palavras
133 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução