Buscar

Comparar Traduções

Salmos 104:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Faz dos seus anjos espíritos, dos seus ministros um fogo abrasador."
12 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Fazes a teus anjos ventos e a teus ministros, labaredas de fogo."
12 palavras
64 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Faz dos ventos seus mensageiros, dos seus ministros, um fogo abrasador."
11 palavras
71 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"que fazes teus mensageiros como vento, e teus servos, como fogo abrasador."
12 palavras
74 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"que fazes dos ventos teus mensageiros, dum fogo abrasador os teus ministros."
12 palavras
76 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Dos ventos faz seus mensageiros, e de seus ministros, labaredas de fogo."
12 palavras
72 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quem faz dos seus anjos espíritos, e dos seus ministros um fogo flamejante."
14 palavras
76 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Fazes a teus anjos ventos e a teus ministros, labaredas de fogo."
12 palavras
64 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Dá aos seus anjos a rapidez dos ventos e faz dos seus servos clarões reluzentes."
16 palavras
82 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Fazes com que os ventos sejam os teus mensageiros e com que os relâmpagos sejam os teus servidores."
19 palavras
100 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Faz dos ventos seus mensageiros e dos clarões reluzentes seus servos."
12 palavras
70 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os ventos são teus mensageiros, e as chamas de fogo, teus servos."
13 palavras
66 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"quem faz dos seus mensageiros ventos, dos seus ministros, fogo chamejante;"
11 palavras
74 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução