Buscar

Comparar Traduções

Salmos 105:31

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu termo."
14 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele falou, e vieram nuvens de moscas e piolhos em todo o seu país."
15 palavras
67 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Falou ele, e vieram enxames de moscas e piolhos em todo o seu território."
15 palavras
74 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele ordenou, e enxames de moscas cobriram todo o território."
11 palavras
61 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele falou, e vieram enxames de moscas em todo o seu têrmo."
13 palavras
59 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele ordenou e vieram insetos, mosquitos em todo o seu território."
12 palavras
66 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele falou, e vieram vários tipos de moscas, e piolhos em todo seu litoral."
15 palavras
75 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Deus falou, e vieram nuvens de moscas e piolhos em toda a terra do Egito."
15 palavras
73 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Deus ordenou, e enxames de moscas e piolhos cobriram a terra do Egito."
13 palavras
70 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus deu ordem, e moscas e piolhos encheram todo o país."
12 palavras
57 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele ordenou, e enxames de moscas e piolhos invadiram o território deles."
13 palavras
73 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por sua ordem, moscas desceram sobre os egípcios, e piolhos encheram todo o seu território."
17 palavras
93 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Ele falou, e vieram enxames de moscas, e piolhos, em todos seus termos."
13 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução