Buscar

Comparar Traduções

Salmos 106:43

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Muitas vezes os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniqüidade."
18 palavras
99 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus conselhos e, por sua iniquidade, foram abatidos."
18 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Muitas vezes os livrou; mas eles provocaram-no com o seu conselho e foram abatidos pela sua iniquidade."
17 palavras
103 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele os libertou muitas vezes; mas continuaram com planos rebeldes e foram abatidos por causa da sua maldade."
18 palavras
108 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Muitas vezes os livrou; mas eles foram rebeldes nos seus desígnios, e foram abatidos pela sua iniqüidade."
19 palavras
107 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ainda assim, Ele os tem libertado muitas vezes, embora prosseguissem em seus planos de rebelião e afundassem cada vez mais em sua malignidade."
24 palavras
143 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Muitas vezes ele os livrou, mas o provocaram com o seu conselho, e foram abatidos pela sua iniquidade."
18 palavras
102 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Muitas vezes os libertou, mas eles o provocaram com os seus planos e, na sua iniquidade, foram abatidos."
18 palavras
104 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por várias vezes o Senhor libertou os israelitas, mas eles insistiam em desobedecer aos seus planos, e por causa dessa desobediência se afundaram ainda mais no pecado."
29 palavras
169 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Muitas vezes Deus livrou o seu povo, mas eles preferiram se revoltar contra ele e se afundar ainda mais no pecado."
21 palavras
114 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele os libertou muitas vezes, embora eles persistissem em seus planos de rebelião e afundassem em sua maldade."
19 palavras
111 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Muitas vezes os livrou, mas escolheram se rebelar contra ele; por fim, seu pecado os destruiu."
16 palavras
94 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Muitas vezes, os livrou; mas eles, rebeldes, permaneceram no seu conselho e, por sua iniquidade, foram abatidos."
17 palavras
112 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução