Comparar Traduções
Salmos 107:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E clamaram ao SENHOR na sua angústia, e os livrou das suas dificuldades."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, na sua angústia, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou das suas tribulações."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E clamaram ao SENHOR na sua angústia, e ele os livrou das suas necessidades."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Em sua angústia, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou das suas aflições;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"E clamaram ao Senhor na sua tribulação, e ele os livrou das suas angústias;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, na angústia, clamaram ao SENHOR, e Ele os livrou de suas tribulações:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então clamaram ao Senhor na sua dificuldade, e ele os livrou das suas angústias."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então, na sua angústia, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou das suas tribulações."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"No meio de tanto sofrimento, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou das dificuldades em que se encontravam."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então, na sua angústia, gritaram por socorro, e o SENHOR Deus os livrou das suas aflições."
NVI
Nova Versão Internacional
"Na sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou da tribulação em que se encontravam"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Em sua aflição, clamaram ao SENHOR, e ele os livrou de seus sofrimentos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Na sua tribulação, clamaram a Jeová, e ele os livrou das suas angústias."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução