Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:48

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que amei, e meditarei nos teus estatutos."
18 palavras
102 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Para os teus mandamentos, que amo, levantarei as mãos e meditarei nos teus decretos."
15 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que amo, e meditarei nos teus estatutos."
18 palavras
101 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Também levantarei as mãos para os teus mandamentos, que amo, e meditarei nos teus estatutos."
17 palavras
94 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que amo, e meditarei nos teus estatutos."
18 palavras
101 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Levanto as mãos para teus mandamentos, que muito amo, e meditarei em teus decretos."
15 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu também levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, os quais tenho amado, e meditarei nos teus estatutos."
21 palavras
117 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Para os teus mandamentos, que amo, levantarei as mãos e meditarei nos teus decretos."
15 palavras
85 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Amo os seus mandamentos e levantarei as minhas mãos para eles! Meditarei nas suas ordens escritas e aplicarei cada uma delas à minha vida."
24 palavras
140 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Respeito e amo os teus mandamentos e medito nas tuas leis."
11 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"A ti levanto minhas mãos e medito nos teus decretos."
11 palavras
53 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Celebro teus mandamentos, que amo, e em teus decretos medito."
10 palavras
61 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Levantarei as minhas mãos para os teus mandamentos, que tenho amado, e meditarei nos teus estatutos."
17 palavras
101 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução