Comparar Traduções
Salmos 119:49
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Lembra-te da palavra dada ao teu servo, na qual me fizeste esperar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Lembra-te da promessa que fizeste ao teu servo, na qual me tens feito esperar."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Lembra-te da palavra dada ao teu servo, na qual me fizeste esperar."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Lembra-te da promessa feita ao teu servo, pela qual me deste esperança."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Lembra-te da palavra dada ao teu servo, na qual me fizeste esperar."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Lembra-te da tua Palavra ao teu servo, pela qual me encheste de esperança!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Lembra-te da palavra ao teu servo, na qual me fizeste ter esperança."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Lembra-te da promessa que fizeste ao teu servo, na qual me tens feito esperar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Lembre da promessa que o Senhor fez na sua palavra ao seu servo. Ela tem sido o meu consolo e a minha esperança."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Lembra da promessa que fizeste a mim, este teu servo, a promessa que tem sido a minha esperança."
NVI
Nova Versão Internacional
"Lembra-te da tua palavra ao teu servo, pela qual me deste esperança."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Lembra-te da promessa que fizeste a este teu servo; ela é minha esperança."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Lembra-te da palavra dada ao teu servo, porque me fizeste nutrir esperança."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução