Buscar

Comparar Traduções

Salmos 119:50

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Isto é a minha consolação na minha aflição, porque a tua palavra me vivificou."
15 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O que me consola na minha angústia é isto: que a tua palavra me vivifica."
15 palavras
75 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Isto é a minha consolação na minha angústia, porque a tua palavra me vivificou."
15 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Este é o consolo da minha angústia: tua promessa me vivifica."
11 palavras
63 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Isto é a minha consolação na minha angústia, que a tua promessa me vivifica."
15 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Isto me consola na minha aflição: que tua promessa me vivifica."
12 palavras
65 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Este é o meu consolo na minha aflição, pois a tua palavra me vivificou."
14 palavras
74 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O que me consola na minha angústia é isto: que a tua palavra me vivifica."
15 palavras
75 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando estou cercado de problemas e dificuldades uma coisa me anima e consola: a sua promessa me enche de força e poder para enfrentar a situação."
28 palavras
149 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"No sofrimento, eu fui consolado porque a tua promessa me deu vida."
12 palavras
66 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Este é o meu consolo no meu sofrimento: A tua promessa dá-me vida."
13 palavras
68 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tua promessa renova minhas forças; ela me consola em minha aflição."
13 palavras
70 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Este é o meu conforto na minha aflição: que a tua palavra me vivifica."
14 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução