Comparar Traduções
Salmos 119:56
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Isto fiz eu, porque guardei os teus mandamentos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tem-se dado assim comigo, porque guardo os teus preceitos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Isto fiz eu, porque guardei os teus mandamentos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Isso me sucedeu porque tenho guardado teus preceitos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Isto me sucedeu, porque tenho guardado os teus preceitos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Este tem sido meu estilo de vida: obedecer aos teus preceitos!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Isto tive porque guardei os teus preceitos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Isto é assim comigo, porque guardo os teus preceitos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Essa tem sido a minha prática: cumprir as suas instruções."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O meu dever nesta vida é este: obedecer aos teus mandamentos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Esta tem sido a minha prática: Obedecer aos teus preceitos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Assim passo meus dias: obedecendo às tuas ordens."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Isso é o que comigo se tem dado, porque guardo os teus preceitos."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução