Comparar Traduções
Salmos 120:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Flechas agudas do poderoso, com brasas vivas de zimbro."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Setas agudas do valente e brasas vivas de zimbro."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Flechas agudas do guerreiro, com brasas vivas!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Flechas agudas do valente, com brasas vivas de zimbro!"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, Ele a castigará com as flechas afiadas de um guerreiro, com brasas incandescentes"
KJF
King James Fiel (1611)
"Flechas afiadas do poderoso, com carvões de zimbro."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Flechas afiadas de guerreiro e brasas vivas de zimbro."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele a castigará com flechas afiadas e queimadas com brasas vivas."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele os castigará com as flechas afiadas de um soldado e com brasas."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ele a castigará com flechas afiadas de guerreiro, com brasas incandescentes de sândalo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ele a atravessará com flechas afiadas e a queimará com brasas vivas."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Agudas setas do valente, juntamente com carvões de giestas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução