Buscar

Comparar Traduções

Salmos 145:14

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"O SENHOR sustenta a todos os que caem, e levanta a todos os abatidos."
14 palavras
69 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"O SENHOR sustém os que vacilam e apruma todos os prostrados."
12 palavras
61 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"O SENHOR sustenta a todos os que caem e levanta a todos os abatidos."
14 palavras
68 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"O Senhor sustenta todos os que estão para cair e levanta todos os abatidos."
15 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"O Senhor sustém a todos os que estão a cair, e levanta a todos os que estão abatidos."
21 palavras
88 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"O SENHOR ampara todos os que caem e ergue todos os que estão deprimidos."
15 palavras
73 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"O Senhor sustenta a todos os que caem, e levanta a todos aqueles que estiverem curvados."
16 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"O SENHOR sustém todos os que vacilam e levanta todos os que estão prostrados."
16 palavras
79 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O SENHOR apoia os que estão caindo e levanta os que estão prostrados."
15 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Ele ajuda os que estão em dificuldade e levanta os que caem."
13 palavras
61 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"O SENHOR ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados."
15 palavras
75 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O SENHOR ajuda os que caíram e levanta os que estão encurvados sob o peso de suas cargas."
20 palavras
91 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Jeová sustém a todos os que estão caindo e levanta a todos os que estão abatidos."
19 palavras
85 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução