Buscar

Comparar Traduções

Salmos 145:15

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos esperam em ti, e lhes dás o seu mantimento a seu tempo."
17 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento."
17 palavras
73 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo."
18 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás provisão a seu tempo;"
17 palavras
70 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu mantimento a seu tempo;"
18 palavras
77 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos em ti esperam, e tu lhes dás o alimento no devido tempo."
17 palavras
75 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos esperam em ti, e tu lhes dás o seu alimento na devida temporada."
18 palavras
83 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Em ti esperam os olhos de todos, e tu, a seu tempo, lhes dás o alimento."
17 palavras
73 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos se voltam em sua direção, esperando o seu sustento, sempre na hora certa."
18 palavras
93 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Todos os seres vivos olham para ele com esperança, e ele dá alimento a todos no tempo certo."
19 palavras
94 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo."
19 palavras
85 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos estão voltados para ti com esperança; tu lhes provês o alimento conforme necessitam."
20 palavras
105 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os olhos de todos em ti estão fitos, e tu lhes dás o alimento a tempo."
18 palavras
72 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução