Buscar

Comparar Traduções

Salmos 16:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Louvarei ao SENHOR que me aconselhou; até os meus rins me ensinam de noite."
14 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Bendigo o SENHOR, que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina."
17 palavras
88 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Louvarei ao SENHOR que me aconselhou; até o meu coração me ensina de noite."
15 palavras
78 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Bendigo o SENHOR que me aconselha, pois até durante a noite meu coração me ensina."
16 palavras
85 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Bendigo ao Senhor que me aconselha; até os meus rins me ensinam de noite."
14 palavras
74 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Darei louvores ao SENHOR, que me aconselha; na calada da noite o meu coração"
15 palavras
78 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Eu bendirei o Senhor que me aconselha; meus rins também me instruem nas temporadas da noite."
17 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Bendigo o SENHOR, que me aconselha; pois até durante a noite o meu coração me ensina."
17 palavras
88 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Em voz alta louvarei o SENHOR porque ele me aconselha. No meio da noite escura ele ensina o meu coração."
21 palavras
106 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu louvo a Deus, o SENHOR, pois ele é o meu conselheiro, e durante a noite a minha consciência me avisa."
21 palavras
106 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Bendirei o SENHOR, que me aconselha; na escura noite o meu coração me ensina!"
15 palavras
79 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Louvarei o SENHOR, que me guia; mesmo à noite meu coração me ensina."
13 palavras
71 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Bendirei a Jeová, que me aconselha. Até de noite me instruem os meus rins."
14 palavras
76 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução