Comparar Traduções
Salmos 18:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mandou as suas setas, e as espalhou; multiplicou raios, e os desbaratou."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Despediu as suas setas e espalhou os meus inimigos, multiplicou os seus raios e os desbaratou."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Despediu as suas setas e os espalhou; multiplicou raios e os perturbou."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Lançou suas flechas e os dispersou; multiplicou os raios e os aterrorizou."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Despediu as suas setas, e os espalhou; multiplicou raios, e os perturbou."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Atirou suas flechas e afugentou meus inimigos, com os seus raios os arrasou."
KJF
King James Fiel (1611)
"Sim, ele enviou suas flechas, e as espalhou; ele atirou relâmpagos, e os desconcertou."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Atirou as suas flechas e espalhou os meus inimigos; multiplicou os seus raios e os dispersou."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele lançou sobre meus inimigos suas terríveis lanças, os relâmpagos, e eles fugiram, apavorados."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele atirou as suas flechas e espalhou os seus inimigos; com o clarão dos seus relâmpagos ele os fez fugir."
NVI
Nova Versão Internacional
"Atirou suas flechas e dispersou meus inimigos, com seus raios os derrotou."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Atirou flechas e dispersou seus inimigos, lançou muitos raios e os fez fugir em confusão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Enviou as suas setas e os dispersou; amiudados raios, e os conturbou."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução