Buscar

Comparar Traduções

Salmos 21:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente."
14 palavras
76 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele te pediu vida, e tu lha deste; sim, longevidade para todo o sempre."
14 palavras
71 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente."
14 palavras
76 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele te pediu vida, e tu lhe deste longevidade para todo o sempre."
13 palavras
65 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Vida te pediu, e lha deste, longura de dias para sempre e eternamente."
13 palavras
70 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Ele te pediu vida, e tu a concedeste, vida longa e dias felizes sem fim."
15 palavras
72 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele pediu a vida a ti, e tu a deste a ele, até duração de dias para sempre e eternamente."
21 palavras
92 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Ele te pediu vida, e tu lhe deste; sim, longevidade para todo o sempre."
14 palavras
71 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele pediu vida longa e feliz e o Senhor lhe deu; sim, uma vida longa que não tem fim."
20 palavras
86 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O rei pediu vida, e tu lhe deste vida longa, sem fim."
12 palavras
53 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Ele te pediu vida, e tu lhe deste! Vida longa e duradoura."
12 palavras
58 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele pediu que lhe preservasses a vida, e tu atendeste a seu pedido; seus dias se estendem para sempre."
19 palavras
102 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Pediu-te a vida e lha deste; sim, duração de dias para todo o sempre."
15 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução