Buscar

Comparar Traduções

Salmos 22:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Poderia contar todos os meus ossos; eles vêem e me contemplam."
12 palavras
63 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos; eles me estão olhando e encarando em mim."
15 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Poderia contar todos os meus ossos; eles veem e me contemplam."
11 palavras
62 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham, ficam a me observar."
13 palavras
69 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos. Eles me olham e ficam a mirar-me."
13 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Posso contar meus ossos um a um, mas as pessoas me encaram com desprezo."
14 palavras
72 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos; eles veem e fixam o olhar sobre mim."
14 palavras
70 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos; os meus inimigos estão olhando para mim e me encarando."
17 palavras
90 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ainda posso contar todos os meus ossos; meus inimigos olham para mim com desprezo."
14 palavras
82 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Todos os meus ossos podem ser contados. Os meus inimigos me olham e gostam do que veem."
17 palavras
87 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos, mas eles me encaram com desprezo."
12 palavras
67 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos; meus inimigos me encaram e desdenham de mim."
14 palavras
78 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Posso contar todos os meus ossos; eles estão me encarando e mirando."
13 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução