Comparar Traduções
Salmos 26:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"em cujas mãos há malefício, e cuja mão direita está cheia de subornos."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"cujas mãos praticam crimes e cuja destra paga subornos."
JFAA
Almeida Atualizada *
"em cujas mãos há malefício, e cuja destra está cheia de subornos."
KJA
King James Atualizada (1999)
"suas mãos executam planos perversos, e a prática do suborno lhes é peculiar."
KJF
King James Fiel (1611)
"Em cujas mãos há dano, e a mão direita deles está cheia de subornos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"em cujas mãos há crimes e cuja mão direita está cheia de subornos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"que têm as mãos sujas de sangue e praticam o suborno."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"aqueles que vivem fazendo o mal e que estão sempre prontos para receber suborno."
NVI
Nova Versão Internacional
"suas mãos executam planos perversos, praticam suborno abertamente."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Eles têm as mãos sujas de tramas perversas e vivem a aceitar subornos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"em cujas mãos há crimes, e cuja direita está cheia de peitas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução