Buscar

Comparar Traduções

Salmos 26:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não apanhes a minha alma com os pecadores, nem a minha vida com os homens sanguinolentos,"
17 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,"
20 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinolentos,"
19 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não me leves para junto dos pecadores, nem me dês o destino dos sanguinários,"
17 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida a dos homens sanguinolentos,"
18 palavras
91 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não ceifes minha alma com a dos ímpios, nem minha vida com a dos assassinos;"
16 palavras
78 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não juntes minha alma com os pecadores, nem minha vida com os homens sanguinários."
16 palavras
84 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos sanguinários,"
19 palavras
87 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não me castigue juntamente com os pecadores! Não me condene com os homens violentos"
16 palavras
85 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não me destruas junto com os que não querem saber de ti; livra-me do castigo que recebem os assassinos —"
21 palavras
108 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não me dês o destino dos pecadores nem o fim dos assassinos;"
14 palavras
62 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não permitas que eu tenha o destino dos pecadores, não me condenes junto com os assassinos."
18 palavras
93 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não leves a minha alma juntamente com os pecadores, nem a minha vida com os sanguinários,"
18 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução