Comparar Traduções
Salmos 26:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, SENHOR, ao redor do teu altar."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei, SENHOR, ao redor do teu altar,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Lavo as minhas mãos na inocência; e assim andarei, SENHOR, ao redor do teu altar,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Lavo minhas mãos na inocência; é assim que me aproximo do teu altar, ó SENHOR,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Lavo as minhas mãos na inocência; e assim, ó Senhor, me acerco do teu altar,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Lavo minhas mãos em sinal de inocência e, assim, poderei andar ao redor do teu altar, ó SENHOR."
KJF
King James Fiel (1611)
"Lavarei as minhas mãos na inocência; então cercarei teu altar, Ó Senhor;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei, SENHOR, ao redor do teu altar,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Sou inocente e lavo as minhas mãos. Posso adorar no seu altar com a consciência limpa,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR Deus, lavo as mãos para mostrar que estou inocente. Ando em volta do teu altar junto com os que te adoram,"
NVI
Nova Versão Internacional
"Lavo as mãos na inocência, e do teu altar, SENHOR, me aproximo"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Lavo as mãos para declarar minha inocência. Venho ao teu altar, ó SENHOR,"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Em inocência lavarei as minhas mãos; assim, Jeová, me acercarei do teu altar,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução