Comparar Traduções
Salmos 27:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Ensina-me, SENHOR, o teu caminho, e guia-me pela vereda direita, por causa dos meus inimigos."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ensina-me, SENHOR, o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos que me espreitam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Ensina-me, SENHOR, o teu caminho e guia-me pela vereda direita, por causa dos que me andam espiando."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"SENHOR, ensina-me teu caminho e guia-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Ensina-me, ó Senhor, o teu caminho, e guia-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ensina-me o teu caminho, SENHOR; guia-me pela vereda dos justos e protegeme dos que me perseguem."
KJF
King James Fiel (1611)
"Ensina-me o teu caminho, Ó Senhor, e guia- me em uma vereda plana, por causa de meus inimigos."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ensina-me, SENHOR, o teu caminho e guia-me por vereda plana, por causa dos meus inimigos."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"SENHOR, ensine-me o seu caminho. Oriente os meus passos na direção certa por causa dos inimigos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ó SENHOR Deus, ensina-me a fazer a tua vontade e guia-me por um caminho seguro, pois os meus inimigos são muitos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Ensina-me o teu caminho, SENHOR; conduze-me por uma vereda segura por causa dos meus inimigos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ensina-me a viver, SENHOR; guia-me pelo caminho certo, pois meus inimigos estão à minha espera."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ensina-me, Jeová, o teu caminho e conduze-me por uma vereda plana, por causa dos que me espreitam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução