Buscar

Comparar Traduções

Salmos 27:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade."
21 palavras
130 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Não me deixes à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade."
22 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários, pois se levantaram falsas testemunhas contra mim, e os que respiram crueldade."
21 palavras
130 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois as falsas testemunhas e os que respiram violência levantaram-se contra mim."
22 palavras
133 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantaram falsas testemunhas e os que repiram violência."
22 palavras
129 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não me entregues ao apetite dos meus adversários, pois são caluniadores e se levantam contra mim, bufando crueldade."
21 palavras
119 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade de meus inimigos; porque falsos testemunhos são levantados contra mim, e os tais expiram crueldade."
21 palavras
129 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários; pois contra mim se levantam falsas testemunhas e os que só respiram crueldade."
22 palavras
131 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não permita que meus inimigos façam de mim o que bem entenderem; eles têm ódio mortal de mim e fazem acusações falsas a meu respeito."
29 palavras
139 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não me entregues nas mãos desses inimigos, que dizem mentiras contra mim e me ameaçam com violência."
21 palavras
104 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não me entregues ao capricho dos meus adversários, pois testemunhas falsas se levantam contra mim, respirando violência."
20 palavras
123 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não permitas que eu caia nas mãos deles, pois me acusam de coisas que nunca fiz e me ameaçam, respirando violência."
25 palavras
119 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não me entregues à vontade dos meus adversários porque contra mim se levantam falsas testemunhas e os que respiram crueldade."
21 palavras
128 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução