Buscar

Comparar Traduções

Salmos 44:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Tu nos entregaste como ovelhas para comer, e nos espalhaste entre os gentios."
13 palavras
77 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Entregaste-nos como ovelhas para o corte e nos espalhaste entre as nações."
13 palavras
76 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Tu nos entregaste como ovelhas para comer e nos espalhaste entre as nações."
14 palavras
77 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos espalhaste entre as nações."
15 palavras
88 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Entregaste-nos como ovelhas para alimento, e nos espalhaste entre as nações."
12 palavras
78 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nos entregaste como um rebanho a ser devorado, e entre muitos povos nos dispersaste."
14 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Tu nos deste como ovelhas separadas para serem carne, e nos espalhaste entre os pagãos."
16 palavras
88 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e nos espalhaste entre as nações."
13 palavras
80 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"O Senhor entregou os israelitas à morte, como ovelhas num matadouro; nosso povo foi espalhado entre as nações."
18 palavras
113 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Tu nos trataste como se fôssemos ovelhas que vão para o matadouro e nos espalhaste entre as outras nações."
22 palavras
110 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tu nos entregaste para sermos devorados como ovelhas e nos dispersaste entre as nações."
15 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações."
12 palavras
80 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Entregaste-nos como ovelhas para alimento e, por entre as nações, nos espalhaste."
13 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução