Buscar

Comparar Traduções

Salmos 48:8

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre. (Selá.)"
24 palavras
131 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Como temos ouvido dizer, assim o vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre."
24 palavras
130 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Como o ouvimos, assim o vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a confirmará para sempre. (Selá)"
24 palavras
130 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Assim como temos ouvido, também temos visto na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; ele a estabelece para sempre. [Interlúdio]"
27 palavras
149 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Como temos ouvido, assim vimos na cidade do Senhor dos exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelece para sempre."
22 palavras
122 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade de nosso Deus: Deus a preserva inabalável para sempre."
21 palavras
114 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Como ouvimos, assim vimos na cidade do Senhor dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá."
22 palavras
127 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Como temos ouvido dizer, agora vimos que aconteceu na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus. Deus a estabelece para sempre."
25 palavras
142 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Agora já temos ouvido, e agora vimos com os nossos próprios olhos, na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus: Deus a sustenta para sempre!"
30 palavras
158 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Temos ouvido falar das coisas que o SENHOR Deus tem feito e agora vimos o que aconteceu na cidade do nosso Deus, o SENHOR Todo-Poderoso. Ele guardará a cidade em segurança para sempre."
34 palavras
186 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Como já temos ouvido, agora também temos visto na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade de nosso Deus: Deus a preserva firme para sempre. [Pausa]"
28 palavras
152 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Tínhamos ouvido falar da glória da cidade, mas agora a vimos com os próprios olhos, a cidade do SENHOR dos Exércitos. É a cidade de nosso Deus, que a manterá segura para sempre."
36 palavras
183 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Como temos ouvido, assim vimos na cidade de Jeová dos Exércitos, na cidade de nosso Deus. Deus a estabelecerá para sempre. (Selá)"
23 palavras
133 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução