Comparar Traduções
Salmos 49:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque ele vê que os sábios morrem; perecem igualmente tanto o louco como o brutal, e deixam a outros os seus bens."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"porquanto vê-se morrerem os sábios e perecerem tanto o estulto como o inepto, os quais deixam a outros as suas riquezas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"porque vê que os sábios morrem, que perecem igualmente o louco e o bruto e deixam a outros os seus bens."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Sim, ele verá que até os sábios morrem, que o tolo e o insensato perecem e deixam seus bens para outros."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Sim, ele verá que até os sábios morrem, que perecem igualmente o néscio e o estúpido, e deixam a outros os seus bens."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Pois todos podem ver que os sábios morrem também, assim como perecem o tolo e o insensato e, para outros, deixam todos os seus bens."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque ele vê que homens sábios morrem, assim como o tolo e a pessoa bruta perecem, e deixam as suas riquezas para outros."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque vê-se que os sábios morrem, e que perecem também os tolos e estúpidos, os quais deixam as suas riquezas para os outros."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Aqueles que são sábios devem finalmente morrer, da mesma maneira que os tolos e ignorantes! As suas riquezas ficarão nas mãos de outros."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Todo mundo vê que até os sábios morrem, e morrem também os tolos e os ignorantes. E todos deixam as suas riquezas para os outros."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois todos podem ver que os sábios morrem, como perecem o tolo e o insensato e para outros deixam os seus bens."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Os sábios, no fim, morrerão, como os tolos e os ignorantes, que deixam toda a sua riqueza para trás."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois vê-se que os sábios morrem; o estulto e o estúpido juntos perecem e deixam a outros a sua fazenda."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução