Buscar

Comparar Traduções

Salmos 51:9

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades."
14 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades."
12 palavras
69 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Esconde a tua face dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades."
13 palavras
72 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Esconde teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades."
12 palavras
71 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Esconde o teu rosto dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniqüidades."
14 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Esconde o rosto do meu pecado e apaga todas as minhas iniquidades."
12 palavras
66 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Esconde a tua face dos meus pecados, e apaga todas as minhas iniquidades."
13 palavras
73 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Esconde o teu rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades."
13 palavras
73 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não fique olhando para os meus pecados; apague todas as minhas faltas."
13 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Não olhes para os meus pecados e apaga todas as minhas maldades."
13 palavras
65 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Esconde o rosto dos meus pecados e apaga todas as minhas iniquidades."
12 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não continues a olhar para meus pecados; remove as manchas de minha culpa."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Esconde dos meus pecados o teu rosto e apaga todas as minhas iniquidades."
13 palavras
73 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução