Buscar

Comparar Traduções

Salmos 57:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Ele enviará desde os céus, e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me. (Selá.) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade."
26 palavras
148 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Ele dos céus me envia o seu auxílio e me livra; cobre de vergonha os que me ferem. Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade."
29 palavras
130 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Ele dos céus enviará seu auxílio e me salvará do desprezo daquele que procurava devorar-me (Selá). Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade."
28 palavras
154 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Ele enviará seu auxílio do céu e me salvará. Envergonhará meu opressor. [Interlúdio] Deus enviará sua misericórdia e sua verdade."
24 palavras
137 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade."
32 palavras
157 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Dos céus Ele me enviará o seu livramento e a salvação, me protegerá com seu amor misericordioso e fará fracassar todos os intentos daqueles que me perseguem impiedosamente."
30 palavras
178 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele enviará do céu, e me salvará da vergonha daquele que quer me engolir. Selá. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade."
26 palavras
134 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Dos céus ele me envia o seu auxílio e me livra; cobre de vergonha os que procuram me destruir. Envia a sua misericórdia e a sua fidelidade."
30 palavras
142 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Lá do céu ele me manda ajuda e me salva. Ele deixa envergonhados os meus inimigos. Faz isso porque é fiel e tem um grande amor por mim."
28 palavras
138 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade."
25 palavras
124 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; [Pausa] Deus envia o seu amor e a sua fidelidade."
29 palavras
129 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Dos céus ele enviará socorro para me salvar e envergonhará os que me perseguem. Meu Deus enviará seu amor e sua fidelidade!"
23 palavras
128 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Enviará lá do céu e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer devorar-me. (Selá) Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade."
26 palavras
141 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução