Comparar Traduções
Salmos 57:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei, e darei louvores."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Preparado está o meu coração, ó Deus, preparado está o meu coração; cantarei e salmodiarei."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Meu coração está firme, ó Deus, firme está meu coração. Cantarei louvores, sim, eu cantarei!"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Meu coração está disposto, ó Deus, meu coração está livre do medo: quero cantar e entoar louvores."
KJF
King James Fiel (1611)
"Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; eu cantarei e darei louvores."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Firme está o meu coração, ó Deus, o meu coração está firme; cantarei e entoarei louvores."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Meu coração está tranquilo e confiante, ó Deus! Cantarei louvores ao som de instrumentos!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor."
NVI
Nova Versão Internacional
"Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Meu coração está firme em ti, ó Deus, meu coração está firme; por isso canto louvores a ti!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"O meu coração está resoluto, ó Deus, o meu coração está resoluto; Cantarei, sim, cantarei louvores."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução