Comparar Traduções
Salmos 68:32
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor. (Selá.)"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Reinos da terra, cantai a Deus, salmodiai ao Senhor,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor, (Selá)"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor, [Interlúdio]"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Reinos da terra, cantai a Deus, cantai louvores ao Senhor,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Reinos da terra, cantai para Deus, salmodiai ao Senhor"
KJF
King James Fiel (1611)
"Cantai a Deus, vós reinos da terra; ó cantai louvores ao Senhor. Selá."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Reinos da terra, cantem a Deus, cantem louvores ao Senhor,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Cantem hinos a Deus; reinos da terra, cantem louvores ao Senhor,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Cantem hinos a Deus, povos de todas as nações, cantem louvores ao Senhor!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Cantem a Deus, reinos da terra, louvem o Senhor, Pausa"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Cantem a Deus, reinos da terra, cantem louvores ao Senhor!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Reinos da terra, entoai cânticos a Deus; cantai louvores ao Senhor, (Selá)"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução