Comparar Traduções
Salmos 71:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois falam contra mim os meus inimigos; e os que me espreitam a alma consultam reunidos,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque os meus inimigos falam contra mim, e os que espiam a minha alma consultam juntos,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque meus inimigos falam contra mim, e os que me espreitam conspiram contra mim,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Pois meus inimigos tramam contra mim, confabulam entre si os que me espreitam com a intenção de tirar a minha vida."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque os meus inimigos falam contra mim, e aqueles que ficam à espreita pela minha alma aconselham-se juntos;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois os meus inimigos falam contra mim; e os que querem matar-me conspiram,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Meus inimigos já se reuniram para me caluniar e fazer planos contra a minha vida, dizendo:"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Os meus inimigos querem me matar; eles falam contra mim e planejam a minha morte."
NVI
Nova Versão Internacional
"Pois os meus inimigos me caluniam; os que estão à espreita juntam-se e planejam matar-me."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois meus inimigos falam contra mim; juntos, planejam me matar."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois falam de mim os meus inimigos, e os que espreitam a minha alma consultam juntos,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução