Comparar Traduções
Salmos 72:4
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado e quebrantará o opressor."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que ele julgue os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado e esmague o opressor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Que ele faça resplandecer o direito dos oprimidos, salve os filhos dos pobres e esmague o opressor!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que o rei julgue os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague o opressor."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele defenderá os aflitos entre o povo e ajudará as famílias pobres; mas castigará o ladrão e explorador dos fracos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que o rei julgue os pobres honestamente! Que ele ajude os necessitados e derrote os que exploram o povo!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Defenda ele os oprimidos no meio do povo e liberte os filhos dos pobres; esmague ele o opressor!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução