Comparar Traduções
Salmos 72:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Temer-te-ão enquanto durar o sol e a lua, de geração em geração."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações."
KJA
King James Atualizada (1999)
"A ti eles temam, à luz do sol e sob o luar, de geração em geração!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por todas as gerações."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que o rei viva enquanto o sol durar e a lua existir, por gerações sem fim!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Que ele perdure como o sol e como a lua por todas as gerações."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Temam-te enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, por todas as gerações."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução