Comparar Traduções
Salmos 72:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Que a justiça floresça nos seus dias, e haja plena paz enquanto durar a lua."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nos seus dias floreça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em seus dias floresça a justiça e grande paz, até não mais haver lua!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Em seus dias os justos florescerão, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Que em seus dias floresçam os justos, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Que durante o seu reinado floresçam os homens justos e haja paz enquanto a lua brilhar!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Que a justiça floresça durante a sua vida, e que haja prosperidade enquanto a lua brilhar!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Floresçam os justos nos dias do rei, e haja grande prosperidade enquanto durar a lua."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Floresça em seus dias o justo, e abundância de paz, até que não haja mais lua."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução