Comparar Traduções
Salmos 78:29
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Então comeram e se fartaram bem; pois lhes cumpriu o seu desejo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, comeram e se fartaram a valer; pois lhes fez o que desejavam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Então, comeram e se fartaram bem; pois lhes satisfez o desejo."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então eles comeram e se fartaram, pois deu-lhes o que desejavam."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Então comeram e se fartaram bem, pois ele lhes trouxe o que cobiçavam."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Comeram até se fartarem, e assim Ele satisfez o desejo do coração deles."
KJF
King James Fiel (1611)
"Então eles comeram, e foram bem servidos; porquanto ele lhes deu o seu próprio desejo;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então comeram e se fartaram a valer; pois lhes fez o que desejavam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então todos comeram à vontade toda a carne que queriam, porque Deus tinha atendido aos seus pedidos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então os israelitas comeram e ficaram satisfeitos, pois Deus lhes deu o que eles queriam."
NVI
Nova Versão Internacional
"Comeram à vontade, e assim ele satisfez o desejo deles."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O povo comeu à vontade; ele atendeu ao desejo deles."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Assim, eles comeram e se fartaram bem, pois ele lhes trouxe o que cobiçavam."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução