Comparar Traduções
Salmos 86:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Dá ouvidos, SENHOR, à minha oração e atende à voz das minhas súplicas."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Escuta, SENHOR, a minha oração e atende à voz das minhas súplicas."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Dá ouvidos, SENHOR, à minha oração e atende à voz das minhas súplicas."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"SENHOR, escuta minha oração e atende à voz das minhas súplicas."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Dá ouvidos, Senhor, à minha oração, e atende à voz das minhas súplicas."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Escuta a minha oração, SENHOR; atenta para a minha súplica!"
KJF
King James Fiel (1611)
"Dá ouvidos, Ó Senhor, à minha oração; e atende à voz das minhas súplicas."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Escuta, SENHOR, a minha oração e atende à voz das minhas súplicas."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó SENHOR, ouça a minha oração! Escute com atenção a minha súplica."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Escuta, ó SENHOR, a minha oração e ouve os meus gritos pedindo socorro!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Escuta a minha oração, SENHOR; atenta para a minha súplica!"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ouve minha oração, SENHOR, e atende a meu clamor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Escuta, Jeová, a minha oração, atende à voz das minhas súplicas."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução