Comparar Traduções
Salmos 9:3
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porquanto os meus inimigos retornaram, caíram e pereceram diante da tua face."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença;"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porquanto os meus inimigos retrocederam e caíram; e pereceram diante da tua face."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando meus inimigos se acovardam, eles tropeçam e desaparecem da tua presença."
JFAA
Almeida Atualizada *
"porquanto os meus inimigos retrocedem, caem e perecem diante de ti."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Meus inimigos, retrocedendo, tropeçaram em tua presença e pereceram."
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando os meus inimigos retornarem, eles cairão e perecerão na tua presença."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Pois, ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem da tua presença."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Porque diante da sua presença os meus inimigos tropeçam e são destruídos."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando apareces, os meus inimigos fogem; eles caem e morrem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ao retrocederem os meus inimigos, tropeçam e somem-se da tua presença."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução