Comparar Traduções
Salmos 95:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirdes a sua voz,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirdes a sua voz,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque ele é nosso Deus, e nós somos o povo que ele pastoreia, o rebanho que ele conduz. Se hoje ouvirdes sua voz,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Porque Ele é o nosso Deus, nós somos o povo do seu pastoreio e ovelhas conduzidas por sua mão. Tomara que escuteis hoje a sua voz:"
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois ele é o nosso Deus, e somos o povo do seu pasto, e as ovelhas da sua mão. Se hoje ouvirem a sua voz;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele é o nosso Deus, e nós somos povo do seu pasto e ovelhas de sua mão. Hoje, se ouvirem a sua voz,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele é o nosso Deus, e nós somos o seu povo. Somos suas ovelhas, e ele é o nosso Pastor. Hoje, se ouvirem a sua voz,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele é o nosso Deus; nós somos o povo que ele guia, somos o rebanho do qual ele cuida. Escutem hoje o que ele nos diz:"
NVI
Nova Versão Internacional
"pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"pois ele é o nosso Deus. Somos o povo que ele pastoreia, o rebanho sob o seu cuidado. Quem dera hoje vocês ouvissem a voz do SENHOR!"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porque ele é o nosso Deus, e nós, povo do seu pasto e ovelhas que ele guia. Hoje, se ouvirdes a sua voz,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução